i do not know why other poeple would write my name wrongly.
my name is 叶緻庄.
i feel sometimes it's weird that other poeple try to change your name to 叶"致"庄
which is in a way that is not correct.
i wonder why all my cousin sister's class teacher all say that their name is wrong.
they cannot use "緻" and in stead they need to use "致" as "緻" is considered a wrong word in the simplified chinese character.
i do feel weird that i've been using this name for 24 years in my life and i do not see how my name is wrong.
why do they not dare to fight for their own rights. the teacher has no right to say that someone's name is correct or wrong.
but now my cousin sister is used to writing the name as "致" instead of "緻" and now she feels very lazy to change back to "緻".
i do see the rasional of my grandfather giving us the name of "緻" which indicates a name of a gal and "致" which indicates a name of a boy.
by using "致" instead of "緻" does it indicate 男女平等?
but i do think that the name is so meaningful that not a teacher has the right to change the name which is given by your grand parents or parents.
so i do insist that if you wanna write my name, you have to write 叶緻庄. if not please call me tc. :)
my name is 叶緻庄.
i feel sometimes it's weird that other poeple try to change your name to 叶"致"庄
which is in a way that is not correct.
i wonder why all my cousin sister's class teacher all say that their name is wrong.
they cannot use "緻" and in stead they need to use "致" as "緻" is considered a wrong word in the simplified chinese character.
i do feel weird that i've been using this name for 24 years in my life and i do not see how my name is wrong.
why do they not dare to fight for their own rights. the teacher has no right to say that someone's name is correct or wrong.
but now my cousin sister is used to writing the name as "致" instead of "緻" and now she feels very lazy to change back to "緻".
i do see the rasional of my grandfather giving us the name of "緻" which indicates a name of a gal and "致" which indicates a name of a boy.
by using "致" instead of "緻" does it indicate 男女平等?
but i do think that the name is so meaningful that not a teacher has the right to change the name which is given by your grand parents or parents.
so i do insist that if you wanna write my name, you have to write 叶緻庄. if not please call me tc. :)
Post a Comment